Auteur Archief

Zuid-Korea en de Zeeuwse Bibliotheek

maandag, 26 april 2010

Bezoekers uit de hele wereld raadplegen de collectie van de Zeeuwse Bibliotheek: in de bibliotheek zelf of via het internet. Eind vorig jaar kwam een kleine Zuid-Koreaanse filmploeg langs. Nee, niet zomaar, zij waren op zoek naar het verhaal achter het zeventiende eeuwse VOC-schip genaamd de Corea. De zoektocht zou uitmonden in een documentaire op de Zuid-Koreaanse tv.

DSC02582ZB

Enkele weken geleden kreeg ik het resultaat in handen en de dvd ligt nu op mijn bureau. Het is een indrukwekkende en interessante documentaire geworden: niet dat mijn Koreaans zo goed is en dat ik alles begrijp, maar gelukkig zeggen beelden ook heel veel.

Kennen de Koreanen Nederland? Jazeker, en echt niet alleen van voetbalcoach Guus Hiddink. De Nederlander Hendrick Hamel is misschien nog bekender. Kent u deze Hamel? Aan het einde van de 17e eeuw belandde Hendrick als schipbreukeling in Zuid-Korea en beschreef zijn belevenissen in zijn reisjournaal (1653-1666). Er zijn verschillende boeken over hem te lezen.

De Koreanen zijn zeer geïnteresseerd in de eigen geschiedenis en het schip Corea spreekt tot de verbeelding. Wat was het voor schip? Op zoek naar meer informatie kwamen de Koreanen naar het Nationaal Archief in Den Haag, waar het rijke VOC-archief wordt bewaard. Het spoor leidde ook naar Zeeland, naar de Middelburgse maritiem historicus Ruud Paesie en naar de Zeeuwse Bibliotheek. Het bleek dat het schip Corea aan het einde van de zeventiende eeuw op de scheepswerf in Middelburg was gebouwd.

Na een rondwandeling door de kleine straatjes van Middelburg toog het gezelschap naar de Kousteensedijk en toonde Paesie de Koreanen zeventiende eeuwse boeken met teksten over het VOC-schip en gavures van de Middelburgse scheepswerf. Zij gingen terug in de tijd.

DSC02596SM

Heel illustratief bleek een ets van Middelburg uit ‘De nieuwe cronyk van Zeeland’ van Mattheus Smallegange uit 1696. Vooral als je inzoomt op de tekening van Cornelis Goliat van de Middelburgse werf zie je schepen in aanbouw liggen.

Een prachtige kaart uit de atlas van Blaeu, Toonneel der steden van de Vereenighde Nederlanden uit ca. 1649 verlevendigde het beeld en het werd helemaal leuk toen in het boek van C.S. Matthias, Kort gevat Jaarboek uit 1668 het schip de Cornea werd gevonden. Dat moest de Corea zijn!

DSC02594

De dvd met het Koreaanse commentaar wordt binnenkort in de collectie van de Zeeuwse Bibliotheek opgenomen.

Liesbeth van der Doe, Wetenschappelijk medewerker Zeeuws Documentatiecentrum

Zeeuwse Bibliotheek 25 jaar jong!

dinsdag, 20 april 2010

Zaterdag 24 april 2010 is het zover. De Zeeuwse Bibliotheek viert dan haar 25 jarig bestaan met een Digitale Open Dag. Er is hard gewerkt om er zowel voor het publiek als het personeel een geslaagde dag van te maken.

Van 10.00 uur tot 16.00 uur is er een gevarieerd en doorlopend programma met workshops, presentaties en demonstraties; allen op het gebied van digitale ontwikkelingen.

Bij binnenkomst ontvangt u een nummer, waarmee u kans maakt op prachtige prijzen. De hoofdprijs is maar liefst 25 (!) jaar lidmaatschap van de Zeeuwse Bibliotheek.

Er is voor elk wat wils. Zo kunt u een workshop twitteren volgen, andere twitteraars ontmoeten tijdens een ’tweetup’, verschillende eReaders uitproberen, foto’s bekijken op een Touch Foil en spelletjes spelen op de Wii computer. Op de Multitouchtafels kan een quiz gespeeld worden en zijn filmpjes te zien over mediawijsheid en muziek. Wilt u meer weten over de Bibliobus? Hij staat de hele dag voor de deur. Loop gerust binnen.

Ook worden tijdens de Open Dag de winnaars bekend gemaakt van de verkiezing beste Zeeuwse poster van 2009: WE HANGEN! Om 15.00 uur op de eerste verdieping. De juryleden zijn ook aanwezig en geven een toelichting op hun keuze.

De hele dag zijn er rondleidingen (achter de schermen) en wordt er uitleg gegeven over de digitale diensten en projecten van de Zeeuwse Bibliotheek. In de foyer is een gratis kopje koffie of thee te krijgen. Natuurlijk kunt u op deze dag ook gewoon boeken, dvd’s en cd’s lenen.


81299

Koningin Beatrix opende 25 jaar geleden het bibliotheekgebouw aan de Kousteensedijk 7.

Machteld Berghauser Pont, communicatie

Kennismaking met eReaders

woensdag, 24 maart 2010

De afgelopen twee zaterdagen kon er in de Zeeuwse Bibliotheek kennis worden gemaakt met het ‘nieuwe lezen’: eReaders. Op het centrale plein van de bibliotheek was een stand ingericht waar bezoekers diverse eReaders konden uitproberen. Daarnaast was er een tweetal bibliotheekmedewerkers beschikbaar voor het beantwoorden van vragen en het geven van uitleg.

De stand heeft op deze zaterdagen veel bezoekers getrokken. Veel mensen hadden inmiddels het een en ander van eReaders gehoord en wilden deze apparaten wel eens in het echt zien. Andere geïnteresseerden waren van plan een reader aan te schaffen en zagen deze stand als een goede mogelijkheid om zich te oriënteren op de diverse eReaders. Ook had een aantal bezoekers al een eReader, maar wist nog niet goed hoe deze werkte en was naar de bibliotheek gekomen voor advies.

Het 'nieuwe lezen'

Het 'nieuwe lezen'

Momenteel is de eReader stand te vinden op de tweede verdieping. De komende tijd kunnen bezoekers de eReaders hier aan een grondige test onderwerpen.

Er komen bij de bibliotheek steeds meer vragen binnen over eReaders en eBooks. Wat zijn eReaders en eBooks? Wat doen jullie als bibliotheek met deze ontwikkelingen? Wat is het verschil tussen het eInk-scherm van een eReader en het scherm van mijn telefoon of laptop? Welke soorten eReaders zijn er en waarin verschillen ze? Dit soort vragen heeft de Zeeuwse Bibliotheek ertoe gezet om een aantal eReaders aan te schaffen en de bezoekers hierover te informeren.

De uiteindelijk gekochte eReaders dienden een doorsnede zijn van het assortiment eReaders wat momenteel in Nederland verkrijgbaar is. Om deze reden zijn vijf uiteenlopende modellen aangeschaft die zowel in uiterlijk als in functionaliteiten van elkaar verschillen. Zo heeft de ene eReader een knoppenbediening en werkt een ander via een touchscreen. De ene eReader kan ook gebruikt worden voor het luisteren van muziek, een andere kan dit weer niet. Op deze manier worden bezoekers geïntroduceerd in een divers aanbod en kunnen zij voor zichzelf bepalen welk soort eReader het beste bij hun persoonlijke wensen past.

Naast de eReader kan ook een iPod/ iPhone worden gebruikt voor het lezen van digitale boeken. Ondanks dat dit apparaat geen ‘echte’ eReader is (een iPod/ iPhone maakt immers gebruik van een LCD-scherm in plaats van de eInk-technologie van de eReader), is het bibliotheekaanbod toch uitgebreid met een iPod Touch.

Een belangrijk onderdeel van een eReader is natuurlijk de inhoud; de eBooks. Inmiddels is er op internet een aanzienlijke verzameling van ‘gratis’ eBooks beschikbaar. Via  Project Gutenberg kunnen boeken die vrij van auteursrechten zijn in de vorm van een eBook worden gedownload. Een aantal van deze rechtenvrije eBooks, zoals ‘Ben Hur’, ‘Don Quichot’ en ‘Tom Sawyer’, is op de readers van de bibliotheek gezet.

Behalve rechtenvrije eBooks is er op internet uiteraard ook een ruim aanbod van recente eBooks te vinden. Websites als Bol.com en Amazon.com bieden inmiddels van veel nieuw uitgekomen boeken ook een digitale versie aan. Ook van deze recente eBooks staat er een aantal op de readers. Het gaat onder andere om ‘Hou je mond’, ‘Mannen die vrouwen haten’ en ‘Haar naam was Sarah’.

Om de inhoud van de eReaders compleet te maken, is er ook nog een abonnement op de ePaper van het NRC afgesloten. Iedere middag kan de nieuwe digitale editie van het NRC op de eReaders gelezen worden.

Ricardo Maas, provinciaal accountmanager G!DS

Zeeuwse bekendheden nog meer in beeld

woensdag, 17 maart 2010

Dankzij verschillende medewerkers van het Zeeuws Documentatiecentrum raakt er steeds meer informatie over Zeeuw(s)en gebundeld. We combineren nieuwe zoekmethoden. We voeren steeds meer gegevens in. Zo verschijnt er in onze collectie gestaag een steeds duidelijker beeld van bekende Zeeuwen.

Er zijn recent een paar projecten afgerond; andere zijn nog aan de gang. De personendossiers zijn beschreven, de handschriften worden ingevoerd, gelegenheidsgedichten zijn ontsloten, en veilingcatalogi zijn voortaan goed terug te vinden. Zo komt op meerdere manieren meer informatie over bepaalde personen naar voren. We krijgen een steeds vollediger beeld van mensen die onze provincie gevormd hebben tot wat ze is. En dat allemaal op basis van materiaal uit de Zeeuwse Bibliotheek.

Er bestonden natuurlijk al eerder biografieënverzamelingen. Het eerste grote initiatief in die richting kwam van Pieter de La Rue, die in 1734 ‘Geletterd Zeeland’ schreef, in 1736 gevolgd door ‘Staatkundig en heldhaftig Zeeland’. Ruim een eeuw later kwam Frederik Nagtglas met ‘Levensberichten van Zeeuwen’ als vervolg op zijn grote voorganger. De ‘Encyclopedie van Zeeland’, onder redactie van M.P. de Bruin verschenen van 1982-1984, nam gegevens uit beide werken over en voegde beschrijvingen van nieuwe personen toe.

In onze catalogus was ook vanouds al een heleboel terug te vinden. We maakten het publiek altijd al duidelijk dat ze informatie over personen op twee manieren uit de catalogus kunnen halen: enerzijds door te zoeken op auteur (dus een lijst met gedrukte werken, boeken en tijdschriftartikelen die de betreffende figuur zelf geschreven heeft), anderzijds door te zoeken op trefwoord (“Dan heeft u boeken over hem of haar”).

Waar het wel eens aan schortte, was de eenvormigheid. Bij de auteurs kon je bijvoorbeeld zoeken op: Rue, Pieter de La, La Ruë Pieter de, De la Rue, P. en nog vele andere varianten. Zodoende kan iemand die op zoek is, bepaalde naamsvormen over het hoofd zien en daardoor heel wezenlijke publicaties missen.

Als coördinator van het Zeeuwse gedeelte van de catalogus probeer ik dit soort oneffenheden zoveel mogelijk recht te trekken. Dit geldt trouwens ook voor Zeeuwse organisaties, zoals stichtingen, verenigingen en instellingen. Het werk is nog lang niet afgerond; het blijft aan verandering onderhevig, maar we proberen het bij te houden.

Kijken we nu bij bijvoorbeeld bij Johannes ab Utrecht Dresselhuis (1789-1861), gemeente-archivaris van Goes, dan vinden we op (Zeeland)trefwoord een aantal publicaties die over hem verschenen zijn, een documentatiemap (personendossier), de catalogus van zijn huisbibliotheek en handgeschreven brieven. We hebben op het moment maar liefst 209 auteurswerken die onder zijn naam staan. Waaronder boeken, tijdschriftartikelen, handschriften, en brieven die aan hem gericht zijn.

Predikant Jacobus Willemsen

Predikant Jacobus Willemsen

Bij predikant Jacobus Willemsen (1698-1780) vinden we prekenbundels, handschriften en brieven (door hemzelf geschreven), benevens redevoeringen (over hem), bibliotheekcatalogi, gelegenheidsgedichten, en een kopergravure.

Zo sluit zich letterlijk het (inter)net om onze meer of minder beroemde Zeeuwen. Het is natuurlijk zaak dat ze overal onder dezelfde noemer te vinden zijn. Dus dat het trefwoord niet van de auteursvorm afwijkt. Wat is de meest bekende naamvorm van iemand? De bovengenoemde standaardwerken zijn niet altijd meer actueel, en spreken elkaar soms tegen. Je kunt ‘googlen’ en kijken wat het meeste voorkomt. Dikwijls beschouw ik de voorkeursvorm die Picarta aanbiedt als gezaghebbend. Dan zit je tenminste op één lijn met de rest van het land. Ook dit is geen statisch gegeven, want inzichten kunnen weer veranderen. Als dan meteen ook maar alles consequent verandert.

Tresoar, het Fries Historisch en Letterkundig Centrum in Leeuwarden, heeft een mooie website onder de titel: ‘Friese schrijvers, bio- en bibliografische schetsen’. Van iedere auteur vindt u daar een korte levensbeschrijving, aangevuld met een literatuurlijst en mogelijkheden om door te klikken. Zoiets zou natuurlijk voor Zeeland ook erg mooi zijn. En als we dan een verbinding tot stand brengen met wikipedia, staan onze grote Zeeuw(s)en ook op de wereldkaart …

Marinus Bierens, vakreferent & coördinator catalogus Zeeuws Documentatiecentrum